CALENDAR
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
<< July 2018 >>
本家STORY FACTサイト
NEW ENTRIES
CATEGORIES
RECENT COMMENTS
  • GB解析 -NG- 邪聖剣ネクロマンサー イシュメリアの悪夢 やったことあるんだよね・・・
    hikali (05/08)
  • GB解析 -NG- 邪聖剣ネクロマンサー イシュメリアの悪夢 やったことあるんだよね・・・
    マイケル村田 (05/04)
  • GB解析 -NG- ウィザードリィ3 ダイヤモンドの騎士 橋爪さんですね・・・
    hikali (03/29)
  • GB解析 -NG- ウィザードリィ3 ダイヤモンドの騎士 橋爪さんですね・・・
    マイケル村田 (03/25)
  • GB解析 -NG- ルパン三世/暁の第三帝国 良作なエンターテイメント
    hikali (01/09)
  • GB解析 -NG- ルパン三世/暁の第三帝国 良作なエンターテイメント
    マイケル村田 (01/06)
  • GB解析 -NG- 邪聖剣ネクロマンサー イシュメリアの悪夢 やったことあるんだよね・・・
    hikali (11/24)
  • GB解析 -NG- 邪聖剣ネクロマンサー イシュメリアの悪夢 やったことあるんだよね・・・
    マイケル村田 (11/21)
  • GB解析 -NG- 新・鬼ヶ島 暗黒の化身を討て! 成功した理由が良く分かりました。
    hikali (06/27)
  • GB解析 -NG- 新・鬼ヶ島 暗黒の化身を討て! 成功した理由が良く分かりました。
    マイケル村田 (06/24)
RECENT TRACKBACK
ARCHIVES
MOBILE
qrcode
LINKS
PROFILE
OTHERS
無料ブログ作成サービス JUGEM
 
管理人hikaliの開発の日々の備忘録です。
本家はこちら。
http://plaza.rakuten.co.jp/hikali/
 [エイゴ修行] 天の川は思っていたのの二倍のサイズ。
(本エントリーは、管理人がエイゴの修行のため、超へたくそで間違えだらけでもあえて、訳して、どんなに英語が出来ないかをさらしておく自虐的なエントリーです。ですので、訳は、大幅に間違っている可能性が非常に高いことを留意ください(笑))

 エイゴ修行の企画意図は以下のエントリーをご参照ください。
 ■[エイゴ修行]これは、とても簡単なことではないだろうかと気付いた・・・。


 えーと、本日は天文学ネタ。
 シドニー大の教授が、エクセル(たぶん)とネット上のデータを使って2時間で、銀河の幅を計算しちゃったという話。



 The Milky Way is twice the size we thought it was


 天の川は思っていたのの二倍のサイズ。

 シドニー大学の科学者が天の川の幅がこれまで考えられていたより二倍あることを発見するのに、利用可能なインターネット上のデータをほんの2、3時間使うだけだった。

 天体物理学教授Bryan Gaenslerが率いるチームは、我々の銀河(さし渡し10万光年の平らな渦巻状である)が、これまで考えられていた6千光年ではなく、1万2千光年の厚みがあることを発見した。

 一切の巨大な科学的な証明は必要がなく、高価な機器も必要ない。Gaensler教授と同僚、Greg Madsen博士、Shami Chatterjee博士、博士課程のAnn Maoはインターネットよりデータをダウンロードし、それをスプレッドシードで解析した。

「わたしたちは銀河のサイズのアイデアの周りをうろうろしていた(<この表現微妙)、そしてわたしたちはみんなが使うよりよい、チェック方法のスタンダードナンバーがあるじゃないかと考えた。わたしたちのためにそれを計算するのに数時間しかかからなかった。わたしたちは、わたしたちが間違っていると考えたのですが、チェックにチェックを繰り返しましたが、間違えを発見することができませんでした」

 続きは、Webで!(笑)

 The Milky Way is twice the size we thought it was

 It took just a couple of hours using data available on the internet for University of Sydney scientists to discover that the Milky Way is twice as wide as previously thought.

Astrophysicist Professor Bryan Gaensler led a team that has found that our galaxy - a flattened spiral about 100,000 light years across - is 12,000 light years thick, not the 6,000 light years that had been previously thought.

Proving not all science requires big, expensive apparatus, Professor Gaensler and colleagues, Dr Greg Madsen, Dr Shami Chatterjee and PhD student Ann Mao, downloaded data from the internet and analysed it in a spreadsheet.

"We were tossing around ideas about the size of the Galaxy, and thought we had better check the standard numbers that everyone uses. It took us just a few hours to calculate this for ourselves. We thought we had to be wrong, so we checked and rechecked and couldn't find any mistakes."


 google先生訳


天の川は、我々の2倍の大きさと考えていました

ほんの2,3時間がかかったのデータを使用して、インターネット上で利用可能なシドニー大学の科学者を発見するためには、天の川の2倍の幅としては、以前考えられています。

天体物理学者ブライアンgaensler教授チームが主導することは、我々の銀河が見つかりました-扁平スパイラルで約1 00000光年横断- 12 000光年厚さは、 6 0 00光年は、以前考えられていた。

すべての科学を証明する必要がないビッグは、高価な装置は、会社の同僚とgaensler教授、グレッグマドセン博士は、博士課程の学生やドクターshamiチャッタージーアンマオは、インターネットからダウンロードしたデータを分析することで、スプレッドシートです。

"私たちの周りに揺れるほどの大きさの銀河のアイデアは、チェックした方が良いと思った私たちみんなを使用して、標準の数字です。ほんの数時間かかったのに、このために自分自身を計算する。我々が間違った考えを私たちは、だから我々のチェックと再確認や任意のミスを見つけることができなかった"と述べた。


 へー・・・。
| エイゴ修行 | 21:06 | comments(0) | trackbacks(0) | 昨年の記事
 [エイゴ修行] マリオカート 何トンもの新情報と19の新スクリーンショット
(本エントリーは、管理人がエイゴの修行のため、超へたくそで間違えだらけでもあえて、訳して、どんなに英語が出来ないかをさらしておく自虐的なエントリーです。ですので、訳は、大幅に間違っている可能性が非常に高いことを留意ください(笑))

 エイゴ修行の企画意図は以下のエントリーをご参照ください。
 ■[エイゴ修行]これは、とても簡単なことではないだろうかと気付いた・・・。



 えーと、マリオカートネタがあったのでご紹介。
 リンク先には、スクリーンショットがあります。

 Mario Kart - Tons of new Information & 19 NEW Screenshots!

 やばい。
 こういう口語っぽい文章って、むずい・・・。

 マリオカート 何トンもの新情報と19の新スクリーンショット


 マリオカートWiiが地平に現れるに伴って、任天堂が幾つかの任天堂Wii用ゲーム、マリオカートの情報を滑らせる義務がある、そして、さて、彼らはそうしました。まずはじめに下に、我々の入手した君が始めて目にする19の最新スクリーンショット(more on the jump below(うう・・・、ここ意味不明))、そして、このスクリーンショットから、我々はニューキャラクターとニュートラックに関する情報を見つけた。as well as online(これもわからねえ・・・)。さあ、読みたまえ。

 - ドンキーコングのスノーボード・クロス(訳注:そういう競技がある)はハーフパイプのショートトラックだ。きっとこれを滑らせ、ものすごいトリックを空中ですることができるだろう。

-ミーズ(?)は背景の見物人だろう。

-ルイージのサーキットは静かなシンプルなトラックだ。

-クッパ・トロッパ(とろっぱってなに?)はプレイできるキャラクターになりそうだ。

-ココナッツ・モールには、複数のルートの巨大なモールの周りを運転している。

-ドンキーコングは新しいゴーカートを持っている。

-オンラインプレイ中のプレイヤーの上に名前が浮く。

-モーターバイクはオンラインで使えるだろう。

 With Mario Kart Wii on the horizon, Nintendo were bound to let some information slip about their latest Mario Kart game for the Nintendo Wii, and well, they have. For starters below we have 19 brand new screenshots (more on the jump below) for you to feast your eyes on and from those screenshots we’ve found a bunch of new information concerning new characters and tracks, as well as online. So read on…

- D.K’s snowboard Cross is a half pipe sort of track. You’ll be able to drive up the side of them and pull off awesome tricks in the air.

- Miis will be spectators in the background.

- Luigi’s circuit is still a simple track.

- Koopa Troopa will be a playable character.

- Coconuts Mall has players driving around a huge mall with multiple routes.

- D.K has a new go-kart.

- Names hover over players during online play.

- Motor bike will be able to be used online.

 

 Google先生訳

 マリオカートWiiの地平線上にして、任天堂はいくつかの情報を伝票にバインドさせマリオカートゲームについては、彼らの最新レポート:講演資料、およびうーん、彼らは。まず我々は19のブランドの新しいスクリーンショットは以下のとおり(詳細は、以下のとおりジャンプ)をされる場合はお客様の目をごちそうして、これらのスクリーンショットを見つけた私たちはたくさんの新しいキャラクターやトラックに関する新たな情報だけでなく、オンラインです。今読んで…

-d kのスノーボードクロスハーフパイプは、並べ替えのトラックです。ドライブすることができるようになると、かれらの側で、空中技をやってのけるすごいです。

-観客をバックグラウンドでm iisされる。

-ルイージの回路は、まだ、単純なトラックです。

-k oopat roopaされるキャラクターをプレイしています。

-ココナッツモールでは、選手たちの周りを運転して、複数のルートの巨大なショッピングモールです。

-d .kには、新たなゴーカートです。

-オンラインでプレイ中のプレイヤーの名前に覆いかぶさる。

-モーターバイクができるようにオンラインに使われる。

 
 せんせいも分かりにくいかなあ・・・。
| エイゴ修行 | 22:19 | comments(0) | trackbacks(0) | 昨年の記事
 [エイゴ修行] アメリカのもっともつながる都市たち
(本エントリーは、管理人がエイゴの修行のため、超へたくそで間違えだらけでもあえて、訳して、どんなに英語が出来ないかをさらしておく自虐的なエントリーです。ですので、訳は、大幅に間違っている可能性が非常に高いことを留意ください(笑))

 エイゴ修行の企画意図は以下のエントリーをご参照ください。
 ■[エイゴ修行]これは、とても簡単なことではないだろうかと気付いた・・・。


 えーと、コード書きの季節がやって参りました・・・。
 準備運動代わりの英訳修行。
 短いなあと思ったら、ウィットが効いている文章で難航した・・・。

 ■America’s Most Wired Cities
 http://howtosplitanatom.com/news/americas-most-wired-cities/


 アメリカのもっともつながる都市たち

 フォーブスは近頃、アメリカのもっともつながる都市の年間リストをまとめた。公衆無線LANポイント、ブロードバンド普及率、ブロードバンド可能なプロバイダー数の数より集計される。論理的に充分である(これ意味不明・・・。)。

 これだけのオプションを通して、どこなら将来性のあるWeb企業家が店を開くのに充分でしょうか。週末のインディアナのいてついたツンドラへの旅ののち、わたしはフォーブスのリストを見ることに決め、リゾート地が本当に重要なことのみに基づいていると気付いた。天気である。

 あなたの、ネット世界への冬のたびのガイドとして、これで検討してくれ。

 America’s Most Wired Cities

Forbes recently put together its yearly list of America’s most wired cities. They took into account public Wireless access, broadband adoption, and the number of broadband providers available. Logical enough.

With so many options though, where should an up and coming web entrepreneur set up shop? After a weekend trip through the frozen tundra of Indiana, I decided to take a look at Forbes’ list and resort it based on the only thing that really matters ― weather.

Consider this your Winter travel guide to the wired world.



put together 集める, まとめる, (寄せ集めて)…を作る; ((普通受身で)) 合計する.
up-and-com・ing ━━ a. 将来性のある; 精力的な.

 ■Google先生訳
 
アメリカのほとんどの都市で有線

フォーブスは最近、年に一度のリストをまとめるアメリカのほとんどの都市で有線。彼らは公共のワイヤレスアクセスを考慮し、ブロードバンドの養子縁組については、ブロードバンドプロバイダーの数や利用可能です。論理十分ではない。

非常に多くのオプションとはいえ、どこへ行けば、新進気鋭の起業家セットアップするウェブショップですか?冷凍保存した後、週末旅行を通じて、インディアナ州のツンドラのは、私を見てとることを決めたフォーブス'と遊園地のリストに基づいて、それだけが問題であること-天気予報です。

この冬の旅行ガイドを考慮して、有線の世界です。


 うーん、先生には勝ってると思う・・・。
| エイゴ修行 | 21:13 | comments(0) | trackbacks(0) | 昨年の記事
 [エイゴ修行]グーグルがビデオ・サービス買収を明かす
(本エントリーは、管理人がエイゴの修行のため、超へたくそで間違えだらけでもあえて、訳して、どんなに英語が出来ないかをさらしておく自虐的なエントリーです。ですので、訳は、大幅に間違っている可能性が非常に高いことを留意ください(笑))

 エイゴ修行の企画意図は以下のエントリーをご参照ください。
 ■[エイゴ修行]これは、とても簡単なことではないだろうかと気付いた・・・。


 えーと、サボり気味でした。
 本日はグーグルが、フィルム・ファイナンサー(これ上手い訳し方がみつからない・・・)と契約したという話。

 グーグルがビデオ・サービス買収を明かす

  グーグルがビデオ・サービス買収を明かす

 グーグルは、野心的なビデオ・シンジケーションサービスの第一取引をアナウンスした。

 この会社は、フィルム・ファイナンサーであるメディア・ライツ・キャピタルの持つ映像をリンクする。傘下には、「ファミリー・ガイ」のクリエイターであるSeth MacFarlaneとディズニーチャンネルのスターであるRaven-Symoneが在籍し、グーグルがWebを通じて配信するオリジナル・コンテンツを作るであろう。

 MRCは才能を取引し、コンテンツに資金供給している。グーグルはコンテンツをWebサイトで無料で配信し、広告がストリーミングをサポートする。グーグルとMRCは広告収入をシェアする。

 (和訳了)

 えーと、途中なので、これ以降は原文を読んでくださいませ(^_^;

 Google unveils video service deal


Google has announced one of the first deals in its ambitious video-syndication service.

Company has inked a pact with film-financier Media Rights Capital under which "Family Guy" creator Seth MacFarlane and Disney Channel star Raven-Symone will create original content that Google will syndicate across the Web.

MRC has made the talent deals and is funding the content; Google will distribute the content, which will be embedded on Web sites as free, ad-supported streams. Google and MRC will share in ad revenue.


 グーグル先生訳


Googleはビデオサービス取り引きのベールを取る


Googleは意欲的なビデオsyndicationサービスの最初の取り引きの1つを発表した。

会社は「家族人」の創作者Seth MacFarlaneおよびディズニー・チャンネルの星が作成するGoogleが網を渡ってシンジケート化する元の内容をあさり歩くSymoneフィルム財政家媒体の権利の重要な下の協定にインクをしみ込ませた。

MRCは才能の取り引きをし、内容に資金を供給している; Googleは自由にとしてウェブサイトで埋め込まれる内容、広告支えられた流れ配る。 GoogleおよびMRCは広告の収入で共有する。

| エイゴ修行 | 22:48 | comments(0) | trackbacks(0) |
 [エイゴ修行]フラッシュバック:15のiPhoneのコンセプトデザイン
(本エントリーは、管理人がエイゴの修行のため、超へたくそで間違えだらけでもあえて、訳して、どんなに英語が出来ないかをさらしておく自虐的なエントリーです。ですので、訳は、大幅に間違っている可能性が非常に高いことを留意ください(笑))

 エイゴ修行の企画意図は以下のエントリーをご参照ください。
 ■[エイゴ修行]これは、とても簡単なことではないだろうかと気付いた・・・。



 えーと、本日はiPhoneの過去のコンセプトデザインを発掘したぜ、というエントリー。

 フラッシュバック:15のiPhoneのコンセプトデザイン
 Flashback: 15 iPhone Concept Designs

 リンク先に実際の映像があるので、ごらんあれ。
 ちょくちょくニュースを見ていた人なら、おー、なつかしー! という物ばかりかも。
 (ちなみに、これらはマックオタクたちが勝手に作った画像である)
 今にしてみると、Appleは誰にも想像できない電話を作り上げたのだなあ、と感心してしまいます。

 フラッシュバック:15のiPhoneのコンセプトデザイン

  ネットサーフィンをしていて、いくつかiphoneの古いコンセプトデザインをいくつか偶然に見つけた。これはほんとうに、これらの人々が提案したものの違いを見ることは興味深い、特に今は、実際のiPhoneが出荷されしばらくした今となっては。わたしはあなたがこれらに興味深さを発見すると思った。ごらんあれ。


Flashback: 15 iPhone Concept Designs

Surfing around, I came across some old concept designs for the iPhone. It’s really interesting to see the different things that people came up with, especially now, after having had the actual iPhone for a while. I thought you might find these interesting. Take a look.


 google先生訳

 
 フラッシュバック: 15のiPhoneの概念設計

 サーフして、私はiPhoneのためのある古い概念設計に出くわした。異なった事を見ることは実際に興味深く人々が、特に今と、後上がったこと実際のiPhoneをしばらく持っている。私はこれらの興味を起こさせることを見つけるかもしれないことを考えた。 見てみなさい。
| エイゴ修行 | 20:25 | comments(0) | trackbacks(0) |
 [エイゴ修行]ランニングシューズの選び方
(本エントリーは、管理人がエイゴの修行のため、超へたくそで間違えだらけでもあえて、訳して、どんなに英語が出来ないかをさらしておく自虐的なエントリーです。ですので、訳は、大幅に間違っている可能性が非常に高いことを留意ください(笑))

 エイゴ修行の企画意図は以下のエントリーをご参照ください。
 ■[エイゴ修行]これは、とても簡単なことではないだろうかと気付いた・・・。


 えーと本日は、健康ネタ。
 分かりやすいエイゴだったのでちょっと訳しやすかった。

 ■ランニングシューズの選び方
 How to Select a Running Shoe

  ランニングシューズの選び方

 イントロダクション

 すべてのランニングシューズは、平等に作られているわけではない。それはあなたのスピードを変えることが出来ないだけでなく、しかし、あなたのひざや背中や関節に影響を与えることができる。正しいランニングシューズを選ぶことは重要であり、そして、すべてのシューズがどれも同じに見えるという壁に向き合ったとき、それは圧倒的になる。しかし、もしあなたがこれらのステップを順に踏めば、マラソンランナーのように走ることが出来るシューズを見つけることが出来る。

 ステップ1
 よいランニングシューズ屋を見つけなさい。あなたは地元のメガマートでシューズを買うことが出来る。しかし、専門店のプロの販売員は、あなたが正しいシューズを選ぶ事を助けるよい訓練をしている。地元の見せに行くか、誰か走る友人に聞くか、ランニングマガジンのレビューをチェックするか、イエローページをチェックしよう。

 ステップ2
 あなたの古いランニングシューズの靴底を調べよう。シューズが道から摩擦を受けているポイントに注意する。これは、あなたの足がいつもどこから地面にヒットしているかを教えてくれる。

 ステップ3
 あたなのシューズを平らなところに並べなさい。シューズが真ん中に傾けば、あなたの新しいシューズはたぶんnあなたの古いシューズよりより安定性を必要としている。もし、シューズが外側に傾けば、あなたは多分高いアーチを持っており(註:ここ意味不明(笑))、あなたの新しいシューズは、よい衝撃吸収性があるべきである。


 (和訳了)

 えーと、実はステップは8まであるのですが、エイゴ貧者の管理人としては、長すぎるので、あとはエイゴを読んでください(^_^; 読みやすいので、そんなに難しくないと思うのですが。

 How to Select a Running Shoe

Introduction
All running shoes are not created equal. Not only can they alter your speed, but they can also affect your knees, your back and your joints. Selecting the right running shoe can make all the difference, and it can be overwhelming when faced with a wall full of shoes that all look pretty much the same. But if you follow these steps, you can find shoes that will have you running like an Olympic marathoner.

Step One
Find a good running shoe store. You can buy your shoe at the local mega-mart, but the sales professionals in a specialty store are better trained to help you pick the right shoe. To locate a store, ask friends who run, check running magazine reviews, or check the yellow pages.

Step Two
Examine the soles of your old running shoes. Notice the spots where the shoes show wear from the road. This tells you where your foot falls every time it hits the ground.

Step Three
Place your shoes side-by-side on a flat surface. If the shoes tilt in toward the middle, your new shoe probably needs more stability than your old shoe. If they tilt to the outside, you may have a high arch and your new shoes should have good shock absorption.

 google先生訳

 連続した靴を選ぶ方法

 導入

  すべての連続した靴は作成されなかった同輩でない。それらはあなたの速度しか変えなくてもいいまたあなたの膝、あなたの背部およびあなたの接合箇所に影響を与えてもいい。右の連続した靴を選ぶことはすべての違いを生じ直面されたとき靴の完全な壁によってできる圧倒そのすべてが同じをほとんど見る。しかしこれらのステップに従えば、オリンピックmarathonerのように動くことを備えている靴を見つけることができる。

  ステップ1
 よいランニングの靴屋を見つけなさい。ローカルメガ市場であなたの靴を買うことができるが右の靴を選ぶのを助けるように専門店の販売の専門家はよりよく訓練される。店を見つけるためには、走るか、連続した雑誌の検討を点検するか、またはイエローページを点検する友人に尋ねなさい。

  ステップ2
 あなたの古い連続した靴の靴底を検査しなさい。 靴が道からの摩耗を示す点に気づきなさい。これはあなたのフィートがどこに必ず落ちるか告げる地面に当る。

  ステップ3

 平面にあなたの靴を並んで置きなさい。靴が中間の方に傾けば、あなたの新しい靴はおそらくあなたの古い靴よりより多くの安定性を必要とする。それらが外側に傾けば、高いアーチがあるかもしれ、あなたの新しい靴によい衝撃吸収性があるべきである。


| エイゴ修行 | 20:56 | comments(0) | trackbacks(0) |
[エイゴ修行]日本でのPS3の売り上げが今週187%上昇、Wiiの二分の一
(本エントリーは、管理人がエイゴの修行のため、超へたくそで間違えだらけでもあえて、訳して、どんなに英語が出来ないかをさらしておく自虐的なエントリーです。ですので、訳は、大幅に間違っている可能性が非常に高いことを留意ください(笑))

 エイゴ修行の企画意図は以下のエントリーをご参照ください。
 ■[エイゴ修行]これは、とても簡単なことではないだろうかと気付いた・・・。



 えーと、ずいぶんサボっていた、エイゴ修行ですが、そろそろ復帰を。
 なんか、エイゴの和訳って、コードを書く予定のときにやると、なんか準備運動になってよいのがわたしの感覚・・・。原稿書いているときや、日本語を真剣に読んでいるときは、波長が合わないんですよね・・・、と言い訳(笑)。
 というわけで開発の季節の到来とともに、復活です。

 本日はリハビリがてら、短めに。

 ■日本でのPS3の売り上げが今週187%上昇、Wiiの二分の一
 PS3 sales up 187% this week in Japan only outsold 2:1 by Wii

 みんなのゴルフ5の発売により、今週のPS3の売り上げは187%増加して37524機となった。みんなのゴルフ5は185000売れた。マリオパーティ8は280000売れてトップセラーに。オブリビオンは45000を売って、Xbox360向けで二番目に高いオープニングとなった。DSはハードウェア売り上げを独占し、170000機を今週売った。

 (和訳了)

 なんかdiggの仕組みがよく分からないわたし・・・。
 しかし、何で日本の売り上げを海外発ニュースで知るかなあ(笑)。
 diggの先に、実際の表もあったりしますので、ご参考ください。
 なんだ、ドラゴンクエストソード、ほんと冴えないなあ。
 オブリビオンは話題だけ先行しているけど、どーなんでしょ。
 みんゴルが極めつけのキラーソフトであることはよく分かった。

PS3 sales up 187% this week in Japan only outsold 2:1 by Wii

With the release of Hot Shots Golf (Everybodys Golf) 5 this week PS3 sales have increased by 187% to 37,524 units - HSG 5 sold 185,000. Mario Party 8 was the top seller overall with 280,000 units sold. Oblivion set the 2nd highest opening ever for Xbox360 with 45,000 units. DS dominated hardware sales with over 170,000 units sold this week!


 google先生訳。

 PS3 販売はこの週Wiiによって187%年を日本outsoldだけ2:1の持ち上げる

 熱い打撃のゴルフ(Everybodysのゴルフ)の解放によって5つのこの週PS3の販売は187%年から37,524単位につき増加した- HSG 5は185,000を販売した。 Mario党8は販売された280,000単位と全面的な上販売人だった。忘却は45,000単位とのXbox360のための第2最も高い開始を置いた。 170,000単位上のとのdsによって支配されたハードウェア販売はこの週を販売した!


 追記:

 しかし、当ブログは、浦和ネタが出るとアクセス数が爆発する・・・(^_^; スポーツというのはキラーなんですね・・・。




| エイゴ修行 | 20:39 | comments(0) | trackbacks(0) |
[エイゴ修行]中国で売れた本物のWindows Vistaはたった244枚
(本エントリーは、管理人がエイゴの修行のため、超へたくそで間違えだらけでもあえて、訳して、どんなに英語が出来ないかをさらしておく自虐的なエントリーです。ですので、訳は、大幅に間違っている可能性が非常に高いことを留意ください(笑))

 エイゴ修行の企画意図は以下のエントリーをご参照ください。
 ■[エイゴ修行]これは、とても簡単なことではないだろうかと気付いた・・・。



 えーと、はてブの方でvista推奨記事が燃えてるようですねぇ・・・。
 確かに、説明のしかたが悪くてよく燃えそうな感じなのですが、どうも、プロ記者たちがvistaの利点を伝え切れていない模様・・・。
 わたしはvista機なので、もうXPなどごめんなのですが、まあ、そのうち本家で書くことにしましょう。

 ちなみにわたしの環境はここに書いてあります。

 ■vista機は快調。 → パーソナル・フル・HD環境の展望
 

 ちなみに、ここで述べているXデーはこの夏商戦でやってきます。

>もう目と鼻の先に7万ぐらいでフルHDが迫っている。

 この前、ソフマップで、24インチのIO-DATA製が特売でついに74100円!
 量販店も、Xデーに向けて盛り上げまくってます。
 下半期、クリスマス商戦ぐらいかなぁと思っていたのが、もう急進展で、物欲がもわもわ湧き出てきております。あと一押しで漢どもが、叫び始めますぞ!

 「液晶よこせ!!!!」

 ちなみに、実はフルHD液晶がこんなに高い理由ってないんです。22インチが5万で、24インチが12万っておかしいでしょ? これは単純に高いうちはぼっといて、価格競争が始まったら一気に下げるって事なんです。
 今のところ、フルHDはハイエンド。
 でも、Xデーには、ミドルレンジに価格帯が変わる。
 ここで購買意欲が爆発して一気に普及する。

 今のところは、高くてもそこそこ売れるから高いだけで、雪崩打って売れる段階にきたら、一気に安くして(安いモデルを投入して)売りまくる、という算段なのです。

 で、そのXデーってのが、その5万から6万円台の価格のフルHD液晶が出てくる日。
 今のところ、エイサーが22インチ・フルHDで殴りこんでくる観測なのですが、今のところ発表はない。
 IO-DATAは出遅れてるっぽい。
 三菱は虎視眈々。
 BenQマジックはいつ出るかって感じ。
 わたしはエイサーの爆発力に期待しているのです。

 ソフマップの価格付けをみていると、夏商戦がXデーなのは間違いがないのですが、何らかのタイミングを待っているんですかねえ。こういうのは一気にやった方がいいので、タイミングあわせをしている可能性は高いのです。


 というわけで、XPの未来が閉ざされるのは、秒読み段階なのですが・・・。
 まあ、ぶっちゃけXP機で、フルHD動画再生は、スペック的に無理なので。
 なんですかね・・・、この信仰は。
 価格は変わらんだろうに・・・。


 と、・・・えーと、エイゴ修行ですね。
 というわけで、vistaネタで行っておきましょう。


 Only 244 copies of Genuine Windows Vista sold in China
 中国で売れた本物のWindows Vistaはたった244枚

 Only 244 copies of Genuine Windows Vista sold in China
 
 マイクロソフトは、次世代OS Windws Vistaの中国での広告費に、何億円も費やした。事実、このITの巨人は、巨大なVistaの広告を421メートルの高さがある、中国上海の金茂タワーに投げ上げた。しかしながら、その後2週間(1/19〜2/2)でマイクロソフトが到達した売り上げはほんの244枚のWindws Vistaだった。海賊版が中国では強烈で、海賊版のVistaは通りでたった1ドルで売られている。

(訳注:金茂タワーはこちら。

 (英訳了)

 おっとこの記事は、日本のITmediaを参考にかかれたもののようです。
 へー、そういう情報の流れかたしてるのか・・・。

Only 244 copies of Genuine Windows Vista sold in China

Microsoft spent millions of dollars advertising its next generation OS 'Windows Vista' in China, in fact the IT juggernaut threw up the biggest Vista Ad on the 421 meter high Jin Mao tower in Shanghai China. However after 2 weeks (Jan 19 to Feb 2) from launch Microsoft managed to sell a mere 244 copies of Windows Vista. Software piracy is rampant in the middle kingdom and a pirated version of Vista sells for a mere $1 on the streets.


google先生訳。

本物のWindowsヴィスタの244枚のコピーだけ中国で販売した

実際はマイクロソフトによって使われた何百万の中国の次世代os 「Windowsヴィスタ」を広告するドルそれは絶対的な力上海中国の421メートルの高いジン毛タワーのヴィスタの最も大きい広告を投げた。但し進水からの2週(1月19日から2月2日)後にマイクロソフトはWindowsヴィスタのただのコピー244枚販売することをどうにかして。ソフトウェア海賊行為は中間の王国で手がつけられなく、ヴィスタの略奪された版は通りのただの$1のために販売する。
| エイゴ修行 | 20:37 | comments(0) | trackbacks(0) |
[エイゴ修行]強いPS2は沈降し続ける、今後ずっと
(本エントリーは、管理人がエイゴの修行のため、超へたくそで間違えだらけでもあえて、訳して、どんなに英語が出来ないかをさらしておく自虐的なエントリーです。ですので、訳は、大幅に間違っている可能性が非常に高いことを留意ください(笑))

 エイゴ修行の企画意図は以下のエントリーをご参照ください。
 ■[エイゴ修行]これは、とても簡単なことではないだろうかと気付いた・・・。



 えーっとちゃっちゃと進めます。
 なんかもったいぶった文章だったけど、なんだこれは?

 強いPS2は沈降し続ける、今後ずっと
 The mighty PS2 continues to trim down, after all this time

 The mighty PS2 continues to trim down, after all this time


 強いPS2は沈降し続ける、今後ずっと

 価格のニュースを受けて、わたしはソニーが表舞台から消えるのか、すべてにおいてスペクタクルを作るのかはわからない。プレイステーション3が売れ残り在庫をあのように作った後、ちょうど自分の脚を見つけようと試し、しずかに失敗している間、小さな弟であるPS2はよりよい新バージョンはまだやってこない。どうなんだ? さて手始めに、新しい日本のモデル、別にSCPH-79000(訳注:ここを参照)として知られている機種は(全米向けにはまだアナウンスされていない)、激しいダイエットをし続けている。

 すでに重さがスリムな900グラムであることを考えると、わたしは誰もその貧弱なふとももをからかうことはないと考える。それにもかかわらず、決定的に素敵な300かそれぐらいのグラムに落ち、600グラムライフを楽しむかも知れない。その新PS2は 前よりいくぶん小さくなるとウワサされている。しかし、なにか惑わされているようにみることも出来る。
そう誰が心配するんだ? コンソロール自体によって削減されないために、ACアダプターは350グラムから250グラムに減量される。あなたは時間を費やしてスリムダウンした製品と、パーツの縮小というすばらしい業績に感謝することが出来る。

コンソールとパワーサプライは、全く満足したかれ彼らの結果として伝えられており、そして熱心にPS3が十分な関心が得られるまで、それを満載にしたものを運び続け、全く詩的に、夕焼けに向かって帆走する。誰か、更なる価格改定の可能性がここにあると思うかい?

(英訳了)

 んな、無意味な小型化してどうすんの? という話なのだが・・・。
 いやー、この感じは日本人しか分からんのだろうな・・・。
 PS3もそのうちそれぐらい小さくなるんだよぉ。
 ソニーって、日本人ってキチガイだからさ(笑)
 と一応書いておく。


The mighty PS2 continues to trim down, after all this time

After getting wind of this piece of news, I don't know whether to pat Sony on the back, or make a spectacle of the whole thing. While the PlayStation 3 is still floundering about just trying to find it's legs after being all undersold and such, little brother PS2 is going through yet another revision for the better. How so? Well for starters, the new Japanese model (not yet announced for the US) otherwise known as SCPH-79000 went on a crash diet.

Considering it already weighed in at a svelte 900 grams I don't think anyone was poking fun at the poor thing's thighs. Nonetheless, it decisively dropped the extra 300 or so grams, and is enjoying the 600 gram life. The new PS2 is rumored not to be any smaller than before, but looks can be deceiving anyway -- so who cares? Not to be outdone by the console itself, the system's AC adapter has also dropped from 350 to 250 grams. You can thank slimmed down production costs over time, and a reduction of parts for this amazing feat.

Both console and power supply are reporting to be quite satisfied with their results, and are eager to continue carrying the full load until their big brother can muster enough interest, and let them sail off into the sunset all poetic-like. Does anyone else see the potential for further price cuts here?


 Google先生訳

 強大なPS2はすべての今回後に、

 整い続けるこのニュースの風を得た後背部のソニーを軽く打つか、または何もかも全部の光景を作るために、私はかどうか知らない。 およびPlayStation 3がまだそれを見つけることをちょうど試みることについて完全により安値で売られることの後にである足もがいている間そのような物はよりよいののための更に別の修正によって、小さい兄弟PS2行っている。 いかにそうか。 SCPH-79000が衝突の食事療法で行ったようにまず最初に井戸、別の方法で知られている新しい日本モデル(まだ米国のために発表されない)。それがsvelte 900グラムで既に私の重量を量ったことを考えるとだれでも悪い事の腿で楽しみを突いていたことを考えてはいけない。それにもかかわらず、それは断固として余分300のまたは従ってグラムを落とし、600グラムの人生を楽しんでいる。新しいPS2はの前により小さくないうわさされない一見はとにかく欺くことができる -- そうだれが気遣うか。コンソール自体によってしのがれないために、システムACのアダプターはまた350から250グラムに落ちた。このすばらしい業績にそのうちに細くされた生産費、および部品の減少に感謝できる。コンソールおよび電源は両方結果とかなり満足するために報告して、満載を運び続けて熱望していたりお兄さんが十分な興味を召集できるそれらがまで日没すべてに詩的のように航海するようにする。 他のだれでもそれ以上の価格切口については潜在性をここに見るか。
| エイゴ修行 | 06:50 | comments(0) | trackbacks(0) |
[エイゴ修行]痛いジョーク( ゚Д゚); ヒュンダイのバッジをつけたベントレー・コンチネンタル
(本エントリーは、管理人がエイゴの修行のため、超へたくそで間違えだらけでもあえて、訳して、どんなに英語が出来ないかをさらしておく自虐的なエントリーです。ですので、訳は、大幅に間違っている可能性が非常に高いことを留意ください(笑))

 エイゴ修行の企画意図は以下のエントリーをご参照ください。
 ■[エイゴ修行]これは、とても簡単なことではないだろうかと気付いた・・・。


 えーと、ねてた・・・(笑)。
 今日はのりのりです。

 痛いジョーク( ゚Д゚); ヒュンダイのバッジをつけたベントレー・コンチネンタル
 Cruel, sick joke: Bentley Continental badged as a Hyundai

 Cruel, sick joke: Bentley Continental badged as a Hyundai

 (画像は、引用元にありますので、チェックしてね)

 痛いジョーク( ゚Д゚); ヒュンダイのバッジをつけたベントレー・コンチネンタル

 何人かの金持ちは、彼らの手とビョーキなユーモアのセンスをもてあましている。
 これが証拠だ。この完璧なすげー、ベントレー・コンチネンタルGTにヒュンダイのバッチが飾られている・・・ヒュンダイのバッジだぜ! このオーナーがダブルシートタイプとボンネットのバッチにちょうど夢中というわけではないようだが、トランクのふたにも、ホイールのセンターキャップにもプロの仕事で、はじめからずっとそこにあったように、ロゴがくっついている。(おれたちがベントレーをチェックしても、そこにそれがないように仮定できない)しかし、どうだい、もしあんたが裕福だったとして、それができるかい、どう思う? 実際に、おれたちは、この男が賭けで相棒のフェラーリを失ったり、彼の8桁のコンティーをTiburon(ヒュンダイの車)の成り上がりに改造していたりしていると考えてる。はぁ・・・、残りの画像を、おれたちのギャラリーで確認してくれ。

(英訳了)


 ちなみに、ベントレーコンチネンタルGTは、いわゆる米国のフェラーリだと思いねえ。ポルシェなんてもんじゃない。ジャガーなんて、おこちゃまの乗り物だね(笑)<ジャガー、乗りたいけど・・・。一台2000万円です。ご予算に余裕のある方はこちら。

 http://www.cornesmotor.com/car/bentley/Continental_GT/

 
 
Cruel, sick joke: Bentley Continental badged as a Hyundai

Some rich people have too much time on their hands and a sick sense of humor. Witness this, a perfectly good Bentley Continental GT adorned with Hyundai badges -- HYUNDAI badges!. It's not as if the owner just stuck them on with double-sided tape, either -- the hood badge, logo on the trunk lid and in the center cap of each wheel look professionally applied, as if they were meant to be there all along. (We checked with Bentley, they're not ever supposed to be there.) But hey, if you're wealthy, you may as well do it right, you know? Actually, we're thinking this guy lost a bet with his Ferrari buddies and was forced to transform his six-figure Conti into a Tiburon wannabe. Sigh... check out the rest of the pics in our gallery below.


 Google先生訳。

 残酷な、嫌な冗談: Hyundaiとして記章を付けられるBentleyの大陸

 何人かの豊富な人々に彼らの手のたくさんの時間および病気のユーモアがある。これを、Hyundaiのバッジと飾られる完全によいBentley大陸GT目撃しなさい -- HYUNDAIは!記章を付ける。それは所有者がちょうど両面テープとのそれらを付けたように、どちらかない -- それらが初めからそこにあるために意味されたように、フードのバッジ、トランクのふたのそして各車輪の一見の中心の帽子のロゴは専門的に適用した。 (私達はBentleyと、彼らそこにいるために仮定されない。点検した)豊かならちょっと、権利またそれをすることができる、知っているか。実際に、私達はこの人がFerrariの彼の相棒との賭を失い、Tiburonの成りたがり屋に彼の六桁のContiを変形させることを考えている。ため息は…私達のギャラリーのpicsの残りを次に点検する。


 あー、うーん、なるほど。
| エイゴ修行 | 00:28 | comments(0) | trackbacks(0) |